BABY DE MODE是一個來自日本的新概念時尚童裝品牌,其諧音按英文和法文組合起來,中文譯音為"貝貝摩登",是時髦小寶貝的意思。 BABY DE MODE自2001年11月份在國內(nèi)上海首家專柜上市以來,現(xiàn)已在全國多個省會和沿海發(fā)達城市的一線商場開設(shè)了專賣店(柜),獲得了市場極佳的反饋。中日合資杭州物良品服裝有限公司是BABY DE MODE的品牌生產(chǎn)運作公司,公司成立于2001年1月,合資公司的日方負責(zé)提供設(shè)計和企劃,中方負責(zé)在國內(nèi)的實施工作。公司充分看好中國潛力巨大的童裝市場,由日本資深設(shè)計師在把握中國市場的基礎(chǔ)上,將日本時尚型童裝的最新、最成功童裝精華進行整合再編輯,推出適合中國獨具風(fēng)格的兒童系列時裝,準確地把它提供給所屬的目標顧客層。它的設(shè)計風(fēng)格包括以下特征:都市"休閑"與"時尚"完美結(jié)合;以成人時裝化的特點而確立童裝時裝的地位;它是禮品文化中童裝的最佳選擇對象之一;和日本等國外最新流行保持同步,又考慮到中國的具體國情,面料↓面料選擇精細,檢查嚴格;裁剪、出樣和縫制等工藝要求均采用日本品質(zhì)規(guī)格和技術(shù),并力求完美。 BABY DE MODE的目標顧客群以都市白領(lǐng)、私營企業(yè)主、機關(guān)公務(wù)員等中產(chǎn)階級子女為主體,他們的特征是對國際的最新流行流行時尚比較了解,且較為崇尚,同時也具有購買力。 BABY DE MODE風(fēng)格上一改童裝傳統(tǒng)的卡通風(fēng)格,避免卡通整體上偏于類似,從而減弱了童裝個性,使童裝逐漸遠離時尚的弱點,確定以童裝時尚化的風(fēng)格。但又避免成人時裝縮小化的呆板無趣,致力保留體現(xiàn)童裝的童稚和時尚休閑。目前,時尚化童裝在國內(nèi)尚未真正形成出現(xiàn),而在國外近年來最成功的就是時尚童裝;谶@種獨特的風(fēng)格定位和設(shè)計理念,在中國這一空白的領(lǐng)域 BABY DE MODE已初顯身手,并使之成為最佳舞臺。